vineri, 18 octombrie 2013

Erori și divergențe în denumirile geografice

 1. Regatul Unit vs. Marea Britanie 
Corect: Regatul Unit (Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord)
Greșit: Marea Britanie
Explicație: Marea Britanie reprezintă doar Anglia, Scoția și Țara Galilor, Irlanda de Nord nefiind inclusă.

 2. Țările de Jos vs. Olanda 
Corect: Țările de Jos (Regatul Țărilor de Jos)
Greșit: Olanda
Explicație: Olanda este o regiune istorică (zona cu portocaliu din imagine), ce este formată din Olanda de Nord și Olanda de Sud. Astfel, termenul nu mai desemnează întreaga țară. Cu toate acestea, termenul de Olanda s-a familiarizat în rândul românilor.

 3. Republica Macedonia vs. Macedonia 
Momentan nu există o variantă stabilă. Varianta recomandată de Oficiul pentru Publicații al Uniunii Europene recomandă folosirea termenului de fosta Republică iugoslavă a Macedoniei. Divergențele apar între această țară și Grecia, unde există o regiune cu aceeași denumire. Cu toate acestea, în multe atlase românești, această țară apare sub denumirea de Republica Macedonia.

 4. Myanmar vs. Birmania 
Momentan nu există o variantă stabilă. În textele oficiale, Uniunea Europeană folosește termenul Myanmar/Birmania, iar Organizația Națiunilor Unite Myanmar.

 5. Kârgâzstan vs. Kîrgîzstan 
Corect: Kârgâzstan (Republica Kârgâzstan)
Greșit: Kîrgîzstan
Explicație: Înainte de modificarea adusă de Academia Română din 1993, prin care în interiorul cuvântului se scrie cu â din a, numele țării se scria Kîrgîzstan. După modificare însă, a apărut problema schimbării numelui țării. Un argument adus pentru păstrarea grafiei cu î în Kîrgîzstan a fost proveniența cuvântului, anume cea rusă. Cu toate acestea, noul DEX indică forma corectă ca fiind Kârgâzstan (de la numele poporului – kârgâz – cu sufixul stan).

Informații: http://publications.europa.eu/code/ro/ro-5000500.htm

 Așteptăm părerile dvs. în legătură cu acest subiect și propuneri pentru altele noi în comentarii! 

Belcineanu Alexandru Ioan